La cuisine japonaise sur le littoral dunkerquois - 59240 Dunkerque
Par Comme ça de France, dimanche 24 octobre 2010 à 23:55 :: Japon (36) :: #320 :: rss
ダンケルク沿岸地方 日本料理教室
Voici un article concocté par l'animatrice de cet atelier de cuisine japonaise.
Chaque mois, durant cette année 2010 - 2011, elle viendra nous en parler en français et en japonais.
L'Atelier Cuisine japonaise de l'association "Des Savoirs à Dunkerque" mis en place depuis 2006, fait aujourd'hui partie intégrante de l'atelier de japonais : Langue, Cuisine, Calligraphie.
C'est la troisième année que cet atelier de cuisine japonaise existe sur le dunkerquois.
Un samedi par mois à la Maison de quartier du Méridien de Malo-les-Bains, de 9h30 à 11h30, une petite dizaine de personnes s'initient à cette cuisine japonaise.
Nous vous proposons de pénétrer dans les locaux de cette maison de quartier afin de découvrir les plats réalisés, dans une ambiance très conviviale, lors de ces séances de cuisine japonaise qui seront bien sûr dégustés en famille un peu plus tard.
Aide au Japon Tout d'abord, je voudrais vous remercier pour vos soutiens suite au séisme survenu au Japon le vendredi 11 mars 2011. Nous pensons à toutes ces victimes de ces terribles évènements : tremblement de terre, tsunami et problèmes de centrale nucléaire. Si vous souhaitez aider le peuple japonais, vous pouvez effectuer des dons, en cliquant sur les sites, auprès de : l'Ambassade du Japon en France (extrait du site de l'Ambassade du Japon en France) Afin de faciliter l'acheminement d'aide vers le Japon, l'Ambassade du Japon en France a mis en place un compte bancaire pour recueillir les différents dons financiers. L'ensemble des dons sera transféré auprès de la Croix Rouge du Japon. ou à La Croix Rouge Française Kazumi san ... MENU du 19 mars 2011 Mabotofu)マーボー豆腐Mabotofu est à l'origine un plat pimenté chinois, constitué de tofu et de viande de porc. Aujourd'hui ce plat a été adapté au goût des japonais. Il est servi avec du riz. Soupe de miso au tofu et au wakame 豆腐とわかめの味噌汁
C'était le dernier atelier de cuisine japonaise pour cette année 2010 - 2011. Tous les participants sont de vrais amateurs de la cuisine japonaise. Nous avons partagé des moments très conviviaux et admirables. J'espère qu'on va se revoir l'année prochaine! Kazumi san ... |
MENU du 12 février 2011
Croquettes de pomme de terre à la japonaise (Korokke コロッケ) Kazumi san ... |
ダンケルク日本料理教室 |
|
Korokke |
Découvrez chez Kioko, en cliquant sur les noms japonais, les produits japonais utilisés ce mois -ci : - Panko : Panko - sauce buldog: sauce buldog |
MENU du 15 janvier 2011 Après les fêtes de fin d'année, on a envie de manger quelque chose de léger. Kazumi san ... |
Connaissance des ingrédients typiquement japonais, en choisissant ce mois-ci : Mochi : c'est une pâte de riz gluant qui se consomme particulièrement l'hiver.
ダンケルク日本料理教室 |
肉まん蒸し器 nikuman mushiki |
Découvrez chez Kioko, en cliquant sur les noms japonais, les produits japonais utilisés ce mois -ci : - Nori / Feuilles d'algues : Nori - Mochi / gâteau de riz : Mochi - Shoyu : Shoyu - Kinako / poudre de soja: Kinako - Azuki / Haricots rouges : Azuki - Huile de sésame : Huile de sésame - Shiitake / champignons : Shiitake - sauce buldog: sauce buldog - sake さけ / alcool de riz pour la cuisine |
MENU du 11 décembre 2010 A l'approche des fêtes de fin d'année, les personnes réfléchissent certainement à ce qu'ils vont faire comme repas. Kazumi san ... |
- Sushi aux légumes - Gomoku - 五目寿司 - Poche de soja frites, remplie de riz à sushi - Inarizushi - いなり寿司 - Cheese cake, façon japonaise - Matcha cheese cake - 抹茶チーズケーキ Connaissance des ingrédients typiquement japonais, en choisissant ce mois-ci : - Le shiitake : un champignon comestible poussant en Extrême-orient - le kanpyo : Tiges de courges marinés - Le renkon: Rhizome de lotus
ダンケルク日本料理教室 |
Gomokuzuchi |
|
Aburaage pour inarizushi |
|
Inarizushi |
|
Cake sorti du four |
|
Matcha cheese cake |
Découvrez chez Kioko, en cliquant sur les noms japonais, les produits japonais utilisés ce mois -ci : - sake さけ / alcool de riz pour la cuisine - Shiitake / champignons : Shiitake - sauce de soja : sauce de soja - Kanpyo / Tige de courges: kanpyo - Matcha: Matcha - dashi : dashi - Inarizushi no moto |
MENU du 13 novembre 2010 |
- Pomme de terre vapeur au boeuf - Nikujaga - Le mitonné de Konnyaku à la sauce de soja douce et piquante - Konnyaku no nimono - Riz aux châtaignes - Kurigohan Les assaisonnements importants pour les mijotés japonais sont : le sucre, le saké pour la cuisine / Mirin, le sel, la sauce de soja et le miso Tous ces assaisonnements ne peuvent être utilisés n'importe comment ! Il existe une règle. Nous apprenons dans quel ordre l'assaisonnement pour les mijotés doit se faire en utilisant tout simplement un moyen mnémotechnique comme 'Sa Shi Su Se So' En fait, c'est la 3ème ligne du tableau d'Hiragana -1. sa -> sato / sake <> sucre ou saké -2. shi -> shio <> sel -3. su -> su <> vinaigre de riz -4. se -> shoyu <> sauce de soja -5. so -> miso <> pâte de soja fermenté En clair : on ne met pas la sauce de soja avant le sucre. Le petit mot du chef, Kazumi san : Pendant ces deux premières années d'atelier de cuisine japonaise, j'ai présenté une vingtaine de recettes. Comme certaines personnes sont présentes depuis le début, il me fallait trouver d'autres recettes pour aborder cette troisième année, d'autant que ces personnes sont aujourd'hui expertes en cuisine japonaise familiale. Le thème retenu pour cette troisième année d'existence d'atelier de cuisine japonaise : connaissance des ingrédients typiquement japonais, en choisissant ce mois-ci (novembre) le Konnyaku. ダンケルク日本料理教室 |
Nikujaga |
|
Konnyaku no nimono |
|
Kurigohan |
Découvrez chez Kioko, en cliquant sur les noms japonais, les produits japonais utilisés ce mois -ci : - sake さけ / alcool de riz pour la cuisine - mirin みりん / assaisonnement alcoolisé sucré : mirin _ sauce de soja : sauce de soja - miso : miso - konnyaku / shirataki : konnyaku - dashi : dashi - sesame noir : sésame noir - shichimitogarashi : shichimitogarashi |
Otchamé
Legrand- Hashimoto Mari |
OTCHAME Désirant vendre du thé pour lancer sa petite entreprise, Mari-san chercha un mot en rapport avec sa future activité et tout naturellement, le mot japonais Ocha - お茶 : on dit "otcha" ce qui signifie et vous l'aurez compris : thé - s'est imposé. |
MENU du 16 octobre 2010 |
Le 11 Octobre (deuxième lundi), c'était la fête du sport / Taikuno hi 体育の日 au Japon. ダンケルク日本料理教室 |
Nouilles sautées à la japonaise yakisoba やきそば
|
|
viande de poulet frit à la japonaise tori no tatsuta-age 鳥のタツタ揚げ
|
Découvrez chez Kioko, en cliquant sur les noms japonais, les produits japonais utilisés ce mois -ci : - shoyu しょうゆ /sauce de soja : shoyude - mirin みりん / assaisonnement alcoolisé sucré : mirin - sake さけ / alcool de riz pour la cuisine - furikake ふりかけ /assaisonnement pour le riz : furikake - sauce pour yakisoba やきそばソース : sauce pour yakisoba |
Commentaires
1. Le lundi 8 novembre 2010 à 17:55, par lucien
Réponse de Comme ça de France le lundi 8 novembre 2010 à 18:11
2. Le vendredi 12 novembre 2010 à 06:53, par lucien
3. Le lundi 22 novembre 2010 à 12:45, par LIMOUSINE
Réponse de Comme ça de France le lundi 22 novembre 2010 à 19:06
Ajouter un commentaire
Les commentaires pour ce billet sont fermés.